مترادف کلمه gift

کلمه "gift" به معنی "هدیه" یا "استعداد" به کار می‌رود و مترادف‌های مختلفی دارد که بسته به معنای موردنظر استفاده می‌شوند. در ادامه به مترادف‌ها و کاربردهای آنها اشاره می‌کنم:

زمانی که "gift" به معنای "هدیه" باشد:

  1. Present:
    یکی از مترادف‌های رایج برای "gift" در این معنا است و اغلب در موقعیت‌های غیررسمی و دوستانه استفاده می‌شود.
    مثال: She gave me a beautiful present for my birthday.

  2. Souvenir:
    به معنی یادگاری یا هدیه‌ای است که برای یادآوری از یک مکان یا اتفاق خاص استفاده می‌شود.
    مثال: I bought a souvenir from Paris for my friend.

  3. Token:
    بیشتر در موقعیت‌های رسمی‌تر یا برای اشاره به یک هدیه کوچک به نشانه‌ی قدردانی استفاده می‌شود.
    مثال: This watch is a small token of my appreciation.

  4. Favor (در برخی موارد):
    اگر هدیه به صورت یک کمک یا لطف خاص باشد.
    مثال: She gave me this job as a favor.

۲۱ جمله ضروری برای شروع مکالمه انگلیسی از صفر (تمرین عملی با فیلم!)

در این ویدیو، 21 جمله کلیدی و کاربردی برای شروع مکالمه انگلیسی از صفر رو بهتون آموزش میدم. اما نه به روش‌های خسته‌کننده! خبری از گرامر پیچیده و تحلیل‌های طولانی نیست. فقط تمرین عملی و تکرار!

زمانی که "gift" به معنای "استعداد" باشد:

  1. Talent:
    به معنی توانایی ذاتی یا مهارت خاص است و بیشتر در توصیف افراد با استعداد به کار می‌رود.
    مثال: She has a talent for painting.

  2. Skill:
    به معنی مهارت و توانایی است که معمولاً از طریق آموزش یا تمرین به دست آمده است.
    مثال: He has great skill in playing the piano.

  3. Ability:
    به ظرفیت یا توانایی کلی اشاره دارد و می‌تواند به صورت گسترده‌تری استفاده شود.
    مثال: She has the ability to learn languages quickly.

  4. Knack:
    به معنی مهارت یا استعداد ویژه‌ای است که معمولاً به طور طبیعی به دست آمده است، مخصوصاً برای انجام یک کار خاص.
    مثال: He has a knack for fixing things.

  5. Flair:
    بیشتر به معنی استعداد یا توانایی همراه با سبک و خلاقیت استفاده می‌شود.
    مثال: She has a flair for storytelling.

آموزش مرتبط  تفاوت بین alone، lonely و lonesome در انگلیسی

تفاوت در کاربرد:

  • اگر به هدیه (چیزی که به دیگران داده می‌شود) اشاره دارید، بهتر است از "present" یا "token" استفاده کنید.
  • اگر به استعداد اشاره دارید، اغلب "talent" یا "ability" مناسب‌تر است.
  • برای بافت‌های شاعرانه یا رسمی، همچنان می‌توانید از خود کلمه "gift" در هر دو معنا استفاده کنید.

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *