آیا در خواندن و نوشتن به زبان انگلیسی اعتماد به نفس دارید، اما هنوز در صحبت کردن نیاز به تقویت دارید؟ ما شما را درک میکنیم، تلفظ یکی از سختترین جنبههای یادگیری زبان برای اکثر افراد است. زبان انگلیسی هم از این قاعده مستثنی نیست!
ما لیستی از ۱۰ استراتژی و تمرین را گردآوری کردهایم که میتواند به بهبود تلفظ شما کمک کند، از جمله تمرین با “زبانشکن”، تقلید از سخنرانان بومی و تکنیکهای مطالعه، تا به شما کمک کند در زبان انگلیسی با اعتماد به نفس بیشتری صحبت کنید.
از خودتان ضبط صدا بگیرید
اولین قدم برای کار بر روی تلفظ انگلیسی، این است که نقطه شروع خود را مشخص کنید! توصیه میکنیم با تلفن همراه خود از خودتان ضبط صدا بگیرید و مثلاً اسم و چند عبارت روزمره به انگلیسی را تلفظ کنید. هنگام گوش دادن مجدد به ضبط خود، با خودتان صادق باشید و آنچه را که میشنوید مد نظر قرار دهید.
حتی میتوانید آن را با یک گویندهی بومی مقایسه کنید! ایدهآل این است که یک دوست آمریکایی داشته باشید و هر دوی شما یک متن یکسان را ضبط کنید. اما اگر این امکان وجود ندارد، یک کلیپ صوتی از یک آمریکایی را انتخاب کنید که دراخبار، یک برنامه تلویزیونی یا پادکست صحبت میکند، و سپس از خودتان ضبط کنید که همان متن را با صدای خودتان میخوانید! هنوز تلاش نکنید که تقلید کنید (این بعداً میآید!)، این کار برای کشف سطح پایه خودتان است. خجالت نکشید و نهایت تلاشتان را
۲۱ جمله ضروری برای شروع مکالمه انگلیسی از صفر (تمرین عملی با فیلم!)
در این ویدیو، 21 جمله کلیدی و کاربردی برای شروع مکالمه انگلیسی از صفر رو بهتون آموزش میدم. اما نه به روشهای خستهکننده! خبری از گرامر پیچیده و تحلیلهای طولانی نیست. فقط تمرین عملی و تکرار!
نقاط ضعف خود را شناسایی کنید
در هنگام گوش دادن به ضبط صدایتان، یادداشتهای صادقانهای در مورد آنچه که درست به نظر نمیرسد، یادداشت کنید. هر فرد نقاط قوت و ضعف متفاوتی دارد، اما به اشتباهات رایج زیر توجه کنید:
- ترکیب حروف بیصدا:
زبان انگلیسی آمریکایی دارای صداهای بیصدا متعددی است که در زبانهای دیگر استفاده نمیشوند. شاید در تلفظ “ر” حلقی (rhotic) و شباهت آن با “ل” مشکل داشته باشید. سعی کنید کلمه “rarely” (به ندرت) را تلفظ کنید تا ببینید آیا این مشکل را دارید یا خیر. یا شاید تلفظ صحیح “TH” در کلماتی مانند “Think” (فکر کردن) و “This” (این) برایتان دشوار باشد. تلفظ “V” و “W” یا “B” و “P” نیز از دیگر صداهایی هستند که اغلب با هم اشتباه گرفته میشوند.
- ناتوانی در تلفظ مصوتهای خاص:
درست مثل حروف بیصدا، مصوتهای انگلیسی آمریکایی هم میتوانند دشوار باشند. به تفاوت بین مصوتهای بلند و کوتاه گوش دهید، مانند “sheep” (گوسفند) در مقابل “ship” (کشتی). یا شاید در دیفتونگها (دو صدای مصوت کنار هم) یا مصوت بیتأکید و غیرآوایی که در کلمه “the” (تلفظ “th-uh” نه “th-ee”) استفاده میکنیم، مشکل داشته باشید.
- ریتم و لحن:
آیا صدایتان کمی شبیه ربات است؟ آیا هر کلمه بریده بریده و جدا از کلمات دیگر ادا میشود؟ در ایالات متحده، ما خیلی سریع صحبت میکنیم و کلماتمان را به هم متصل میکنیم! اگر هر کلمه در یک جمله را با تنش یکسان و بدون اتصال به کلمات دیگر تلفظ کنید، ممکن است فکر کنید که از لحن بهتری استفاده میکنید، اما در واقع، این میتواند درک را سختتر کند!
از تلویزیون، پادکستها و دوستان برای تقلید از گویندگان بومی استفاده کنید
این یکی آسان و سرگرمکننده است! هنگامی که نقاط قوت و ضعف خود را مشخص کردید، دفعه بعد که یک برنامه تلویزیونی آمریکایی، اخبار یا یک پادکست گوش میکنید، به این مواردی که باید روی آنها کار کنید، توجه کنید! مکث کنید و بعد از آنها تکرار کنید، و سعی کنید صداها و ریتمهایشان را تقلید کنید. یادداشتهایی در مورد عبارات و کلماتی که مکرراً استفاده میشوند، تهیه کنید.
اگر دوست آمریکایی دارید، میتوانید مستقیماً از آنها نیز کمک بخواهید! از آنها بخواهید آن کلمات و عبارات دشوار را برای شما ضبط کنند تا بتوانید تمرین کنید! حتی میتوانید از این روش برای تقلید از انتخاب کلمات، الگوهای گفتاری، لحن و تلفظ آنها استفاده کنید.
یادگیری الفبای آوایی – یا یادداشتهای آوایی شخصی خودتان
ممکن است یادگیری یک الفبای جدید به نظر دلهرهآور برسد، اما قول میدهم این یکی برای دلایل زیادی فوقالعاده مفید است! الفبای آوایی (IPA)، یا الفبای بینالمللی آوایی، یک نشانه گذاری است که بر اساس تمام صداهایی که دهان انسان میتواند ایجاد کند، ایجاد شده است، فارغ از زبان. شما میتوانید هر کلمهای را به هر زبانی با استفاده از الفبای آوایی بنویسید! بنابراین میتوانید ببینید که چرا این کار مفید است.
اما به زودی اِما به شما کمک میکند تا تمام صداهای انگلیسی را یاد بگیرید و کلمات را با IPA کاملاً تلفظ کنید.
صداها و نشانههای دیگری نیز وجود دارند، اما شما برای زبان انگلیسی آمریکایی نیازی به دانستن بیشتر از اینها نخواهید داشت.
با صدای بلند بخوانید یا زندگی روزمره خود را روایت کنید
شاید این کار کلیشهای به نظر برسد، اما خیلی خوب جواب میدهد! بازیگران اغلب باید به لهجههای مختلف صحبت کنند و این کار را هر بار که روی یک لهجه جدید کار میکنند، انجام میدهند! بلند خواندن به زبان انگلیسی یا حتی روایت آنچه در حال حاضر انجام میدهید، یک راه عالی برای تمرین سریع و طبیعی است. این ترفند همچنین برای عادت کردن به فکر کردن مستقیم به زبان انگلیسی، به جای برداشتن گام اضافی برای ترجمه در ذهن شما مفید است.
همراه با آهنگ خواندن!
آهنگهای خوانندگان و گروههای آمریکایی همهجا هستند! احتمالاً شما هر روز با یکی از آنها همخوانی میکنید. چرا از این زمان برای تمرین استفاده نکنید؟ شما میتوانید از یک آهنگ که قبلاً میشناسید استفاده کنید، یا اگر به جایی برای شروع نیاز دارید، ما یک آهنگ با واژگان ساده و تکرارهای زیاد را توصیه میکنیم. خوشبختانه، این شامل بسیاری از موسیقیهای محبوب میشود! به کسی مانند تیلور سوئیفت یا برونو مارس گوش دهید تا چیزی سرگرمکننده و جذاب را بشنوید، یا اگر از طرفداران موسیقی راک کلاسیک هستید، گروهی مانند آیروسمیث را انتخاب کنید.
اگر شما طرفدار تیلور سوئیفت هستید، میتوانید ۱۵ دقیقه از آهنگهای او را گوش دهید و با تماشا کردن و خواندن متن همراه شوید.
شما حتی میتوانید به دوران کودکی خود بازگردید و یک فیلم موزیکال انیمیشنی کلاسیک انگلیسی را تماشا یا گوش کنید! اگر آنها را در زبان مادری خود در دوران کودکی تماشا کردهاید، احتمالاً قبلاً میدانید چه میگویند، بنابراین یادگیری مجدد آن به زبان انگلیسی باید آسان باشد و حس نوستالژی خوبی را به ارمغان میآورد.
زبانشکنها
زبانشکنها روشی کلاسیک برای تمرین برخی از صداهای دشوار در زبان انگلیسی به روشی سرگرمکننده هستند. همچنین یک راه عالی برای تمرین ریتم انگلیسی و پیوند دادن کلمات است که شما را واقعاً شبیه به یک زبان مادری میکند! در اینجا برخی از موارد مورد علاقه من آورده شده است:
- How much wood would a woodchuck chuck if a woodchuck could chuck wood? (یک سنجاب چقدر چوب خرد میکند اگر یک سنجاب بتواند چوب را خرد کند؟)
عالی برای کار بر روی صدای “W” و همچنین “uuh” بیتأکید در کلمات “wood” در مقابل صدای کوتاه “uh” تأکید شده در “chuck”
- Fuzzy Wuzzy was a bear. Fuzzy Wuzzy had no hair. Fuzzy Wuzzy wasn’t fuzzy, was he? (فازی وازی یک خرس بود. فازی وازی مو نداشت. فازی وازی پرز نداشت، نه؟)
این برای همه موارد بالا خوب است، به علاوه “F” ها نیز میتوانند برای برخی افراد دشوار باشند.
- I saw a kitten eating chicken in the kitchen. (من پیشیای را دیدم که در آشپزخانه مرغ میخورد.)
اگر در تمایز قائل شدن بین صداهای کوتاه “i” و بلند “ee” مشکل دارید، این یکی برای شماست! اطمینان حاصل کنید که مصوتهای کوتاه در کلمات “kitten” (پیشی)، “chicken” (مرغ) و “kitchen” (آشپزخانه) با مصوتهای بلند در “eating” (خوردن) متفاوت تلفظ شوند.
- I thought I thought of thinking of thanking you. (فکر کردم به فکر تشکر کردن از شما افتادم.)
آن صدای ملایم “TH” را به روشی سرگرمکننده (اگر ناامیدکننده باشد) تمرین کنید!
- Willie’s really weary. (ویلی واقعاً خسته است.)
“W” ها، “R” ها و “L” ها، به علاوه “ee” بلند و “i” کوتاه؟ همه در یک زبانشکن؟ چالش عالی برای هر زبانآموز انگلیسی!
- I slit the sheet, the sheet I slit, and on the slitted sheet I sit. (من پرده را برش دادم، پردهای را که برش دادم، و روی پرده برش داده شده نشستم.)
این مورد مورد علاقه نوجوانان در ایالات متحده است، زیرا، اگر مراقب نباشید، به طور تصادفی یک کلمه بد را خواهید گفت! بنابراین مطمئن شوید که آن “i” های کوتاه و “ee” های بلند در مکانهای مناسب قرار دارند!